Adiós a Gloria Rocha, “La Madrina” del doblaje latino

Gloria Rocha se mantuvo activa como directora hasta 2012, su último trabajo fue la película “La dama de hierro”, tras la cual se retiró de manera definitiva.

La industria del doblaje en México y Latinoamérica enfrenta una de sus pérdidas más significativas. Este miércoles falleció Gloria Rocha Contreras, directora clave en la versión en español de Dragon Ball, el mismo día en que cumplía 94 años.

La noticia fue confirmada durante la mañana a través de redes sociales por actores del medio, quienes resaltaron su papel decisivo en la historia del anime y del doblaje nacional.

Reconocida como una figura central del doblaje, Rocha fue la responsable de conformar el elenco que dio identidad en español a Dragon Ball, al elegir a Mario Castañeda como la voz de Goku y a René García como Vegeta, decisiones que marcaron a generaciones de espectadores en Latinoamérica.

El mundo del doblaje despide a “La Madrina”

La confirmación del fallecimiento generó reacciones inmediatas entre actores y seguidores del doblaje. Eduardo Garza, voz de Krillin en la franquicia, subrayó el impacto de Rocha en múltiples producciones de animación japonesa y occidental.

“Hoy perdimos a una gran mujer. Alguien que cambió la vida de millones en el mundo. Hoy le rendimos homenaje a Gloria Rocha, directora original de Dragon Ball, DBZ, Sailor Moon, Slam Dunk y muchas otras series más que marcaron la vida y la carrera de tantos. Hasta siempre, Madrina”, afirmó.

René García, intérprete de Vegeta y Hanamichi Sakuragi, también compartió un mensaje de despedida en el que resaltó la relación profesional y personal que mantuvo con ella durante décadas.

“Con las emociones muy encontradas hoy. Te agradezco, madrina, por el enorme cariño que me diste siempre, por esos personajes que, ¿quién lo iba a decir?, me dieron otra vida. Ya te extrañaba desde antes. Espero que estés en un mejor lugar”, expresó.

A estas voces se sumó Mario Castañeda, voz de Goku, quien recordó el impacto personal y profesional que tuvo Rocha en su carrera y utilizó una de las referencias más emblemáticas del universo Dragon Ball para despedirla.

“Hace 30 años, Gloria Rocha, actriz y directora de doblaje, cambió mi vida. Hoy les pido que levanten sus manos y me den su energía para enviar una Genkidama al cielo. Gracias, Gloria, tu trabajo tocó el corazón de millones. D.E.P.”, escribió.

Carlos Olízar también reconoció públicamente el papel de Rocha en la formación de nuevas voces dentro de la industria.

“Se nos fue la querida Gloria Rocha, ‘La Madrina’, quien armó el cast que amamos en Dragon Ball. Gracias a ella entré al mundo del doblaje y fue la primera que me dio la oportunidad de actuar profesionalmente en esta especialidad”, señaló.

Una trayectoria de más de cinco décadas

Gloria Rocha Contreras nació el 14 de enero de 1932 y comenzó su carrera en el doblaje a finales de la década de 1950, en Rivatón de América. Posteriormente se integró a CINSA, donde trabajó hasta el cierre de la empresa en 1983. A lo largo de más de 50 años, alternó su labor como actriz de voz y directora de doblaje.

Como intérprete, dio vida a personajes emblemáticos como Miss Piggy en El Show de los Muppets, Olivia Olivo en Popeye, Velma en Scooby-Doo, Piolín en Looney Tunes, Sorceress en He-Man y los Amos del Universo y la tía May en Spider-Man (1981).

En la dirección de doblaje, su nombre quedó ligado a producciones de anime que alcanzaron amplia difusión en la región, entre ellas Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, Sailor Moon, Slam Dunk y Sakura Card Captors.

También participó en largometrajes como El Rey Escorpión y Pesadilla en la Calle Elm, ampliando su influencia más allá de la animación japonesa.

Dentro del medio, fue conocida como “La Madrina”, un apodo que reflejaba su papel en la formación y proyección de nuevas generaciones de actores.

Mario Castañeda, René García y Eduardo Garza han señalado que Rocha fue decisiva para sus trayectorias en momentos clave, particularmente en proyectos que después tendrían impacto masivo.

Rocha se mantuvo activa como directora hasta 2012. Su último trabajo fue la película La dama de hierro, tras la cual se retiró de manera definitiva.

Su legado permanece en las voces y personajes que siguen vigentes en la televisión, el cine y las plataformas digitales, así como en la formación de intérpretes que hoy encabezan la industria.

Noticias Relacionadas

A 40 años de su lanzamiento, Volver al Futuro conserva su vigencia como referente de la ciencia ficción y la cultura popular.
El director de Contenidos Originales Internacionales de Prime Video México, Alonso Aguilar, afirmó que la medida carece de viabilidad práctica.
La edición, denominada Harry Potter x Krispy Kreme, incluye cinco variedades inspiradas en las casas de Hogwarts y en el Sombrero Seleccionador.

Comentarios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

X
Facebook
Threads
WhatsApp
Telegram
Email